artykuł nr 1

Zawarcie małżeństwa za granicą

Komórka odpowiedzialna : Urząd Stanu Cywilnego

 

Miejsce składania dokumentów :

Urząd Miasta w Tuszynie

ul. Piotrkowska 2/4

95-080 Tuszyn

 

Kto może wystąpić z wnioskiem :

1) obywatel polski

2) cudzoziemiec, którego - zgodnie z przepisami ustawy Prawo prywatne międzynarodowe– możność zawarcia małżeństwa jest oceniana na podstawie prawa polskiego.

 

Godziny przyjmowania petentów :

poniedziałek7:30 – 15:30
wtorek7:30 – 17:00
środa7:30 – 15:30
czwartek7:30 – 15:30
piątek7:30 – 14:00

Uwagi:

Osoba zamierzająca zawrzeć małżeństwo za granicą powinna przede wszystkim zwrócić się do urzędu właściwego ze względu na miejsce planowanej uroczystości celem zasięgnięcia informacji nt. dokumentów niezbędnych do zawarcia związku małżeńskiego.

Obywatele polscy przebywający poza granicami RP o wydanie zaświadczenia mogą ubiegać się za pośrednictwem konsula RP. Tam uzyskają niezbędne informacje oraz uiszczą należne opłaty bez konieczności przyjazdu do Polski.

 

Opłaty:

Wysokość opłaty skarbowej : 

1)  za wydanie zaświadczenia - 38 zł.

 

Termin i sposób załatwienia sprawy:

Osobom, których akty urodzeń/małżeństw/zgonów współmałżonków znajdują się w USC w

Tuszynie oraz osobom, których wszystkie w/w akty stanu cywilnego zostały przeniesione do

Rejestru Stanu Cywilnego zaświadczenie wydawane jest od razu.

Osobom, których w/w akty stanu cywilnego znajdują się w innym USC i nie zostały jeszcze przeniesione do rejestru stanu cywilnego zaświadczenie zostanie wydane do 10 dni roboczych.

Zaświadczenie jest ważne 6 miesięcy od dnia jego wydania.

 

Tryb odwoławczy:

Jeżeli kierownik urzędu stanu cywilnego odmawia wydania zaświadczenia, że obywatel polski zgodnie z prawem może zawrzeć małżeństwo za granicą, powiadamia na piśmie osobę zainteresowaną o przyczynach odmowy. Osoba zainteresowana w terminie 14 dni od dnia doręczenia jej pisma kierownika urzędu stanu cywilnego może wystąpić z wnioskiem do sądu rejonowego właściwego ze względu na siedzibę urzędu stanu cywilnego o rozstrzygnięcie, czy okoliczności przedstawione przez kierownika urzędu stanu cywilnego uzasadniają odmowę dokonania czynności. Prawomocne postanowienie sądu wiąże kierownika urzędu stanu cywilnego.

 

Podstawa prawna:

Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego

 

Wymagane wnioski i dokumenty:

W celu uzyskania zaświadczenia osoba zamierzająca zawrzeć małżeństwo za granicą jest obowiązana:

- złożyć wniosek o wydanie zaświadczenia potwierdzającego możność zawarcia związku małżeńskiego

- przedstawić dokument stwierdzający tożsamość

- złożyć pisemne zapewnienie, że nie wie o istnieniu okoliczności wyłączających zawarcie małżeństwa

- załączyć do wniosku dokument potwierdzający stan cywilny przyszłego małżonka

- załączyć do wniosku kserokopię strony paszportu zawierającą dane przyszłego małżonka : jego nazwisko, imię (imiona), płeć, miejsce i datę urodzenia, obywatelstwo,

- załączyć do wniosku oryginał dowodu uiszczenia opłaty skarbowej; dowód zapłaty może mieć formę wydruku potwierdzającego dokonanie operacji bankowej.

 

Dokumenty w języku obcym składa się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez:

1) tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości,

2) tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG)

3) konsula.

 

Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również:

1) dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula,

2) dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski.

W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP.

Nie wymagają tłumaczenia odpisy skrócone aktów urodzeń, małżeństw i zgonów na drukach wielojęzycznych wystawione zgodnie z Konwencją nr 16 dotyczącą wydawania wielojęzycznych odpisów skróconych aktów stanu cywilnego, sporządzoną w Wiedniu 8 września 1976r.

 

Wymagane wnioski i dokumenty :

1) wniosek

Dostępne kategorie:
Akt małżeństwa - odpisy i zaświadczenia z rejestru stanu cywilnego
Akt małżeństwa - zawarcie małżeństwa w Urzędzie Stanu Cywilnego (ślub cywilny)
Akt małżeństwa - Odtworzenie aktu małżeństwa sporządzonego za granicą
Akt małżeństwa - zawarcie małżeństwa przed duchownym (ślub konkordatowy)
Akt urodzenia - odpisy i zaświadczenia z rejestru stanu cywilnego
Akt urodzenia - odtworzenie aktu urodzenia sporządzonego za granicą
Akt urodzenia - sporządzenie aktu urodzenia dziecka, którego rodzice nie pozostają w związku małżeńskim
Akt urodzenia - transkrypcja zagranicznego aktu urodzenia
Akt zgonu - odpisy i zaświadczenia z rejestru stanu cywilnego
Akt zgonu - odtworzenie aktu zgonu sporządzonego za granicą
Akt zgonu - sporządzenie aktu
Dowód osobisty - odbiór gotowego dokumentu
Dowód osobisty - wydanie dokumentu
Dowód osobisty - zawiadomienie o utracie / uszkodzeniu dokumentu
Dowód osobisty - zawieszenie i cofanie zawieszenia certyfikatów zawartych w warstwie elektronicznej dowodu osobistego
Nadanie numeru PESEL
Prostowanie i uzupełnianie aktów stanu cywilnego
Zawarcie małżeństwa za granicą
Zmiana imienia (imion) dziecka do 6 miesięcy od sporządzenia aktu urodzenia
Zmiana nazwiska dziecka w wyniku zawarcia małżeństwa przez matkę dziecka z mężczyzną, który nie jest ojcem dziecka
Zmiana imienia i / lub nazwiska na podstawie przepisów Ustawy o zmianie imienia i nazwiska
Zmiana nazwiska po rozwodzie
Zaświadczenie o stanie cywilnym